正朔國(guó)際翻譯是專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)論文翻譯服務(wù)提供商,論文翻譯質(zhì)量是正朔北京翻譯公司的生存之根本。北京英語(yǔ)論文翻譯是正朔國(guó)際翻譯中的一個(gè)翻譯服務(wù)類(lèi)型,優(yōu)質(zhì)的論文翻譯,不僅是翻譯公司健康穩(wěn)定和快速發(fā)展的支柱,更是與廣大客戶(hù)建議長(zhǎng)期合作的保障。下面就來(lái)介紹以下相關(guān)的論文翻譯內(nèi)容,包括英語(yǔ)論文翻譯的規(guī)格、論文翻譯服務(wù)對(duì)象、英語(yǔ)論文翻譯的流程,論文翻譯的時(shí)間等等。
英語(yǔ)論文翻譯的規(guī)格:千中文字
英語(yǔ)論文翻譯服務(wù)對(duì)象:已完成中文論文寫(xiě)作,或經(jīng)本公司完成中文改寫(xiě)、撰寫(xiě),自認(rèn)為有創(chuàng)新價(jià)值需要到國(guó)際醫(yī)學(xué)期刊上發(fā)表,只要求將論文從中文翻譯成英文的翻譯客戶(hù)。翻譯客戶(hù)必須提供完整中文稿,請(qǐng)?zhí)峁┖币?jiàn)特定性的醫(yī)學(xué)術(shù)語(yǔ)英文名。正朔北京論文翻譯公司只負(fù)責(zé)將中文翻譯成英文,不對(duì)文章內(nèi)容進(jìn)行學(xué)術(shù)方面的修改。論文翻譯時(shí)間一般需要3周。
英語(yǔ)論文翻譯的流程
第一步,將中文原稿發(fā)到我們的郵箱,我們將在第二個(gè)工作日將報(bào)價(jià)告知作者。
第二步,同意報(bào)價(jià)后,我們將分配文章給合適的譯員開(kāi)始翻譯。
第三步,翻譯初稿發(fā)給客戶(hù)后,客戶(hù)確認(rèn)翻譯修改的質(zhì)量。如果作者有修改,可以將修改稿返回給我們,我們將安排譯員再次校對(duì)。
第四步,客戶(hù)確認(rèn)翻譯稿質(zhì)量達(dá)標(biāo)后,我們對(duì)文章進(jìn)行英語(yǔ)母語(yǔ)化潤(rùn)色。
第五步,我們將潤(rùn)色稿返回給客戶(hù)。
英語(yǔ)論文翻譯的時(shí)間:英語(yǔ)論文翻譯時(shí)間一般需要3周,正朔翻譯公司將在5個(gè)工作日內(nèi)返回給客戶(hù)翻譯初稿,后期的譯后編輯仍然需要一些時(shí)間,因此英語(yǔ)論文翻譯周期上在3個(gè)月左右。